グッドバイ
グッドバイ グッドバイ グッド バイバイ とうさん おでかけ てをあげて でんしゃに のったら グッド バイバイ
グッドバイ グッドバイ グッド バイバイ はらっぱで あそんだ ともだちも おひるに なったら グッド バイバイ
グッドバイ グッドバイ グッド バイバイ まちから いらした おばさんも ごようが すんだら グッド バイバイ
グッドバイ グッドバイ グッド バイバイ さんびき うまれた いぬのこも よそへ あげたら グッド バイバイ
グッドバイ グッドバイ グッド バイバイ あかい ゆうやけ おひさんも しずんで いったら グッド バイバイ
|
- おでかけ(お出かけ): 외출하다
- あげる: 올리다, 쳐들다
- のる(乗る):타다
- はらっぱ(原っぱ):주택지 따위의 빈터
- まち(街):도회,시내
- いらっゃる:行く,来る의 존경어
- ごよう(ご用):용무, 일
- すむ(済む):끝나다,해결되다
- うまれる(生まれる):태어나다
- よそ:딴곳,남의 집
- あげる:주다
- タやけ:저녁놀
- しずむ(沈む):가라앉다,(해,달)이 지다
| |